|
Teaching English - 英語教授法の資格について
Anne Wheeldon, head of English department for TjG
東京女子学院英語科主任 アン・ウィールドン
Most reputable language schools, high schools and universities in countries where the native language is not English require their English teaching staff to have teaching qualifications. Many of the qualifications include words like TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) or TEFL (Teaching English as a Foreign Language) in their titles.
英語を母語としない国の語学学校や、中学高校大学などで、英語を教えるスタッフには特別の資格が必要です。その資格としてTESOL(英語を共通語とする他民族国家で英語以外を母語とする人々に英語を教える資格)やTEFL(英語を母語としない外国で英語を教える資格)などがあります。
What does achieving this sort of qualification involve?
これらの資格を得るには、どのようなことが必要なのでしょうか?
Cambridge University`s CELTA ( Certificate in English Language Teaching to Adults) course ?which is regarded as an internationally recognized benchmark in teaching - is a month long ,full-time intensive course designed to give new teachers a sound foundation in teaching principles on which to build further experience. The DELTA (Diploma in English Language Teaching to Adults) course is an advanced diploma course for teachers wishing to learn more about teaching and learning theories .
ケンブリッジ大学のCELTA(成人に英語を教授する資格)コース、世界的に認められた英語教授法の原点となるものですが、は1ヶ月間のフルタイムのコースで、新任の教員に教授法の基礎を学ばせ、それから経験を積むことになります。DELTA(成人に英語を教授する学士号)コースは、教授法と学習理論をより深く勉強する、経験を積んだ教員向けのより高度な資格です。
Both courses assess candidates through observing actual teaching to a class of students as well as exams which test candidates` knowledge of teaching theory.
両方のコース共に、受講者が実際にクラスで生徒を教え、また受講者の知識と教授理論についてテストを行い理過度を評価します。
Universities offer Masters degrees in TESOL or TEFL and candidates undertaking such degrees study aspects of teaching such as second language acquisition, learning and teaching theories, assessment, lesson planning , sociolinguistics, syllabus design, curriculum development, computer assisted language learning and the like. These days universities also offer more specialized Masters degrees in area such as teaching young learners, teaching business English, teaching academic English and so on.
大学のTESOL とTEFLのコースでは、第二言語の理解方法、学習・教授理論、評価法、授業組立、社会言語学、シラバス設計、カリキュラム計画、コンピュータ利用の言語学習法など、多様な分野を学習します。最近、大学で、若者向けの言語教授法、ビジネス英語教授法、学術英語教授法など、より専門化した修士コースも提供し始めました。
Some courses focus on theory, and other courses are conceived and implemented with a much more practical focus but all who undertake such a course ?whether it is a month long intensive course or a more demanding university degree should emerge not only with a qualification in hand but also an understanding of the complexities of second language acquisition and of how to facilitate such learning in the students they teach.
コースによっては、理論中心であったり、又はより実践的であったりします。仮にコースが1ヶ月間の集中的なものでも、又はより時間がかかる大学の資格であっても、結果として資格を手にするだけでなく、第二言語を習得する難しさを理解し、教える生徒にどう伝えるかを理解できることが重要です。
A less formal, but to my mind equally valuable way of understanding the difficulties of acquiring another language ?particularly as an adult ?is for prospective or practicing teachers to have had the experience themselves of being a language learner. Such direct experience serves to remind teachers of the language learning process and helps the teacher to more deeply empathize with the students` learning difficulties.
私の理解では簡単に言えば、特に成人になってから第二言語を習得する困難を理解するには、これから教員を目指す人も、すでに現職の教員であっても、自分自身が言語を学んだ経験をもつことです。そのような経験があることで、教員が言語を学ぶプロセスを理解し、かつ、生徒が学ぶ際にどこに困難を感じるかを共有できるようになります。
(翻訳者注)英語を母語としている外国人であれば、だれでも「英語」を教えることができるとは言えません。海外の学校の教員で、英語を「国語」として教えている人に、英語の文法的解釈を質問しても分からないことが多いのです。その国の英語の授業では「文学」を教えているのです。日本の国語の教員が、「日本語教師」に簡単になれないのと同様です。つまり、外国語それぞれに固有の言語体系があります。同じ間違いをしやすいのです。発音にも難しさがあります。年齢によっても違います。それらを熟知した上で、第二言語を教授できれば、学習効果はさらに高まります。
|